Ann Liang is voornamelijk bekend van haar Young Adult boeken zoals If You Could See The Sun, This Time It’s Real en I Hope This Doesn’t Find You. Ze slaat nu echter een nieuwe weg in en geeft historische fictie een kans. Geïnspireerd door de legende van Xi Shi, een van de beroemde Vier Schoonheden uit het oude China, is A Song to Drown Rivers een episch historisch fantasyverhaal over feminisme, oorlog, opoffering en liefde tegen alle verwachtingen in. Is deze historische debuut de moeite waard? Of ligt het talent meer bij de romantische Young Adult verhalen?
De Legende
A Song to Drown Rivers is gebaseerd op de Chinese legende Xi Shi. Volgens de legende was Xi Shi een toegewijde en intelligente vrouw die rond 400 v.Chr. leefde in het koninkrijk Yue, toen China verdeeld was tussen verschillende krijgsheren. Nadat de koning van Yue drie jaar gevangen was door het Wu koninkrijk, zwoer hij wraak.
Op een dag ontdekte de hoog intelligente Fan-li, minister-president van Yue, Xi Shi terwijl ze kleding waste bij een rivier. Betoverd door haar schoonheid, bedacht hij een plan om de Wu koning te verslaan. Hij rekruteerde Xi Shi door haar poëzie, zang en dans aan te leren. Tijdens haar driejarige opleiding werden ze verliefd, maar konden dit niet uiten tot hun laatste reis naar Wu. Fan-li stuurde Xi Shi naar de koning van Wu als vredeoffer. De koning werd zo verliefd dat hij staatsgeheimen aan haar onthulde en zijn taken verwaarloosde. Xi Shi gaf deze informatie door aan Fan-li, wat leidde tot Wu’s ondergang en Yue’s onafhankelijkheid. Daarna trokken Fan-li en Xi Shi zich terug op het platteland waar ze samen gelukkig leefden.
Wereldbeleving en het verhaal
Het verhaal wijkt weinig af van de legende. We volgen de prachtige Xi Shi die samen met haar ouders in een arm klein dorpje leven. Vroeger had ze nog een zusje, maar die is jaren geleden vermoord door de krijgers van Wu. Dit had een grote impact op haar en was ook gelijk haar motivatie om mee te stemmen in de samenzwering tegen de Wu koning. Net zoals in de legende komt ze de galante Fan-Li tegen nadat ze wordt aangevallen door een soldaat. Als een echte heer redt Fan-Li haar, en het is liefde op het eerste gezicht. Romantisch niet waar? Het verhaal gaat zo min of meer verder zoals de legende het beschrijft. Fan-Li rekruteert echter niet alleen Xi Shi, maar ook Zhengdan voor de rol als dienstmeisje. Daarnaast maken we ook kennis met een charismatische soldaat en rechterhand van Fan-Li. We verkennen de oude Chinese koninkrijken en Ann Liang weet heel goed deze prachtige wereld te beschrijven zonder de nadruk er op te leggen. Het is zeker een wereld die nog ondergewaardeerd is in onze westerse cultuur.
De personages
In het begin was ik eerst sceptisch over de personages. Het voelde onorigineel. Een beeldschone Chinese vrouw ontmoet een stoïcijnse soldaat en gaat vervolgens infiltreren bij de vijand? Dat klinkt erg als het verhaal van Mulan. Na wat hoofdstukken verder, wordt het toch interessant. We ontmoeten nieuwe bij personages die ik erg vermakelijk vond en echt een goede toevoeging waren aan het verhaal. Helaas waren het bij personages en krijgen we weinig van hun te lezen zoals Zhengdan. Ze had zo’n leuke persoonlijkheid. Ze is niet zo verfijnd als Xi Shi en maar heeft wel haar eigen vete. Ik had graag meer over haar gelezen, maar het voelde alsof haar verhaal nogal abrupt eindigde. Ze kreeg helaas een kale karakterisering die ergens heen had kunnen gaan, maar dat niet deed.
Xi Shi is dus een intrigerende vrouw om over te lezen. Niet alleen is ze mooi, maar ze is ook heldhaftig, trouw en vol met passie. In tegenstelling to Fan-Li, militieleider en altijd op zijn hoede. Het perfect voorbeeld van een soldaat dus. Dan hebben we nog de Wu koning Fuchai. Hij wordt geportretteerd als de genadeloze koning die executeert voor de lol. Wat eerlijk gezegd ook zo is, maar des te langer Xi Shi hem probeert te betoveren, des te meer we zijn kant van het verhaal te horen krijgen. Een tijdje hoopte ik dat Fuchai en Xi Shi een echte relatie zouden krijgen, of in ieder geval dat Fuchai een gepaste happy end kreeg. In de schaduw van zijn kille vader moet hij zijn koninkrijk regeren onder de hongerige ogen van zijn adviseurs. Een hele hoop druk dus en een eenzaam leven, tot Xi Shi.
Liefdestriangel, feminisme en poëtiek
Van begin af aan is het duidelijk dat Fan-Li en Xi Shi endgame zijn en hun chemie is ook overtuigend. Maar de bloeiende relatie tussen Xi Shi en Fuchai vond ik misschien nog wel smeuïger om te lezen. Wellicht dat dit door de hype van enemies-to-lovers komt. Hoewel het duidelijk is dat Xi Shi Fuchai door en door haat, had ik echt te doen met deze tragische koning. Al heel zijn leven had hij niemand die hij kon vertrouwen en dan komt Xi Shi die hem om haar vinger weet te wikkelen.
Het boek heeft ook een hele goede thematiek van feminisme. Het behandelt hoe objectief vrouwen worden behandeld door de man en hoe zij als onderdanige pionnen worden gebruikt in een politiek spel gedomineerd de mannen. Xi Shi is niet alleen een voorbeeld van feminist, maar ook Zhengdan die als meisje wist om te gaan met een zwaard. En dat is natuurlijk een no-go voor een jonge dame. Samen weten ze hun vrouwelijkheid om te zetten in een geheim wapen.
Het einde
Het is te voorspellen, maar er zitten toch wat plottwists in het verhaal, wat je nieuwsgierig maakt. Er worden lastige dilemma’s voorgesteld aan onze personages die grote consequenties hebben. In het typische morele en nationalistische Chinese traditie zetten ze hun eigen verlangens en wensen opzij voor het hogere doel. Dit maakt het zowel een tragisch als een poëtisch verhaal. De laatste paar hoofdstukken waren vooral verrassend. Het is een grote spoiler, dus ik ga er niet al te veel op in. Maar wat ik wel kan verklappen is dat het je een nieuw perspectief geeft en diepere connectie met het verhaal. Ann Liang combineert dus fantasie en historische fictie op een magische en tragische wijze. Als je nieuwsgierig bent naar oude Chinese legendes gemixt met fantasie, dan is A Song to Drown Rivers het lezen waard.